Sıradan Bir Şekilde İngilizce “Teşekkür Ederim” Nasıl Denir?

Belki yardım ettiği için bir arkadaşınıza teşekkür etmek istiyorsunuz, ancak “teşekkürler” demenin yeterli olmadığını düşünüyorsunuzdur. Ancak, İngilizce dersleri dahilinde öğrendiğiniz diğer seçenek olan “Çok teşekkür ederim” ifadeside kulağa fazla resmi geliyordur.

Tıpkı sizin durumunuzda olan tüm öğrencilere yardımcı olmak için, “teşekkür ederim” demenin gündelik yollarından oluşan bu listeyi bir araya getirdik.

Not: Sıradan minnettarlık ifadeleri, İngilizce konuşulan ülkeler arasında büyük ölçüde farklılık gösterdiğinden, aşağıda her bir ifadeyi “AmE” (Amerikan İngilizcesi), “BrE” (İngiliz İngilizcesi) veya her ikisi olarak etiketledik.

Çok teşekkür ederim. (AmE, BrE)

“Çok teşekkür ederim”, “teşekkür ederim” demenin daha güçlü bir yoludur. İnsanlar kısaca “Çok teşekkürler” de derler.

  • “This is amazing. Thanks so much!”
    “Bu harika. Çok teşekkürler!”
  • “Thank you so much for your help!”
    “Yardımın için çok teşekkür ederim!”

Takdir ediyorum! (AmE, BrE)

Bir teşekkür sonrası “minnettarım!” veya kısaca “takdir ediyorum!” eklemek yaygındır.

  • “Thanks, appreciate it!”
    “Teşekkürler, minnettarım!”
  • “Thanks for your help. I really appreciate it!”
    “Yardımınız için teşekkürler. Gerçekten takdir ediyorum!”

Sana borçluyum. (AmE, BrE)

Birine bir şey “borçluysanız”, ona bir şeyi geri vermeniz gerekir.

Biri size bir iyilik yaptıysa, ona “Sana borçluyum” diyerek yanıt verebilirsiniz. Bu ifadedeki “one (bir)”, “(karşılık olarak) bir iyilik” anlamına gelir. Yani temel olarak, “Sana bir iyilik borçluyum” veya “Bir dahaki sefere benim sana yardım etmem gerek!” demiş oluyorsun.

  • “Thanks for covering my shift when I was sick. I owe you one.”
    “Hastayken vardiyamı doldurduğun için teşekkür ederim. Sana borçlandım.”
  • “Thanks for helping me work on this report so I could hand it in on time! I owe you!”
    “Zamanında teslim edebileyim diye bu rapor üzerinde çalışmama yardım ettiğin için teşekkürler! Sana borçluyum!”

Sen bir hayat kurtarıcısın! (AmE, BrE)

Birinin size çok yardımcı olduğunu düşünüyorsanız, aslında hayatınızı kurtarmamış olsa bile, ona “hayat kurtarıcısın” diyebilirsiniz.

  • “Thanks so much for your help with this. You’re a lifesaver!”
    “Bu konudaki yardımın için çok teşekkürler. Sen bir hayat kurtarıcısın!”
  • “You’re a lifesaver! I could have been fired if it weren’t for you.”
    “Sen bir hayat kurtarıcısın! Sen olmasaydın kovulabilirdim. “

İnsanların “hayat kurtarıcısı” yerine “kahraman” veya “yıldız” gibi kelimeler söylediğini de duyacaksınız.

Çok/tonlarca/milyonlarca teşekkürler. (AmE, BrE)

“Çok teşekkürler” birisine gelişigüzel teşekkür etmenin yaygın yoludur.

  • “This is super helpful. Thanks a lot!”
    “Bu çok yardımcı oldu. Çok teşekkürler!”
  • “Thanks a lot for the birthday presents!”
    “Doğum günü hediyeleri için çok teşekkürler!”

Bunun daha gayri resmi bir versiyonu “çokça teşekkürler” dir. “çokça”, “çok” demenin sıradan bir yoludur.

  • “This is so nice of you. Thanks a bunch!”
    “Çok naziksin. Çokça teşekkürler!”
  • “Thanks a bunch for helping me with dinner.”
    “Bana akşam yemeğinde yardım ettiğin için çokça teşekkürler.”

İnsanların “tonlarca teşekkürler” veya “milyonlarca teşekkürler” dediğini de duyacaksınız. 1000 kilogram olan “ton” veya “metrik ton” ölçülerine aşina olabilirsiniz. “Ton”, ülkeye bağlı olarak 907 veya 1016 kilogram olan geleneksel bir ağırlık birimidir.

Yani “tonlarca teşekkürler” veya “milyonlarca teşekkürler” derseniz, aldığınız yardım için son derece minnettar olduğunuzu ifade etmiş olursunuz.

  • “Thanks a ton for helping me with this project. I owe you one.”
    “Bu projede bana yardım ettiğiniz için tonlarca teşekkürler. Sana borçlandım.”
  • “Thanks a million for all you do! You’re a lifesaver.”
    “Yaptığınız her şey için milyonlarca teşekkürler! Sen bir hayat kurtarıcısın.”

İnsanların “Thank you a lot/bunch/ton/million” yerine sadece “Thanks a lot/bunch/ton/million” dediğini unutmayın.

Not: Bu ifadeyi hem Amerikan hem de İngiliz İngilizcesi olarak işaretledik, ancak bunu ABD dışında kullanırken dikkatli olmak isteyeceksiniz çünkü alaycı bir şekilde algılanması daha olasıdır.

Şerefe! (BrE)

“Şerefe”, Birleşik Krallık’taki insanlar için “teşekkürler” demenin daha gayri resmi bir yoludur. 2019’da 2000 İngiliz ile yapılan bir anket de dahil olmak üzere birçok anket, İngiliz İngilizcesi kullanan birine teşekkür etmenin en yaygın yolunun “şerefe” olduğunu ortaya koydu.

  • “Cheers, mate!”
    “Şerefe dostum!”
  • “Cheers for that!”
    “Şerefe!”

“Şerefe”, İrlanda, Avustralya ve Yeni Zelanda gibi ülkelerde de yaygın olarak kullanılmaktadır. Hatta artık bazı Amerikalılar da bunu yazılı olarak kullanıyorlar, ancak birisinin “teşekkürler” yerine bunu söylediğini nadiren duyacaksınız.

Okuduğunuz için teşekkürler!

Bu ifadelerden en çok hangisini beğendiniz? Bir dahaki sefere İngilizce teşekkürler demeniz gerektiğinde bu ifadeyi kullanmaya çalışın.

Yazdığınız bir teşekkür kartının yeterince kibar olup olmadığını bilmek mi istiyorsunuz? Ya da İngilizce dersleri dahilinde öğrendiğiniz “teşekkür ederim” ifadesinin gerçekten kullanılıp kullanılmadığını mı? Yoksa sadece İngilizce geliştirme konusunda yardım mı istiyorsunuz?

Eğitmenlerimizden biriyle ücretsiz bir ders için kaydolun! 100’den fazla ülkeden binlerce eğitmenimiz var. İngilizce konuşma becerilerinizi geliştirmenize, yazınızı kontrol etmenize ve dünya çapında İngilizcenin nasıl konuşulduğu hakkında bir fikir sahibi olmanıza yardımcı olabilirler.